星球大战中文网 Star Wars China

 找回密码
 加入《星球大战》宇宙
搜索
查看: 24154|回复: 0

[角色] 杰森·索洛(Jacen Solo)

[复制链接]

248

主题

2505

帖子

42

精华

副管理员

原力
743
水晶
0

帝国克隆人汉化组

发表于 2010-5-4 22:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
Jacen Solo 杰森·索洛

Homeworld:
Coruscant
母星:
科洛桑

Species:
Human
种族:
人类

Gender:
Male
性别:


Size:
1.79 meters
身高:
1.79米

Weapon:
Lightsaber
武器:
光剑

Affiliation:
Jedi
隶属:
绝地

衍生宇宙



The war against the Yuuzhan Vong was an excruciating crucible for young Jacen Solo, who survived capture, torture and questioned faith to transform from a confused youth into a determined adult.
对年轻的杰森·索洛而言,抗击遇战疯人的战争无疑是一次狱火般的考验。他经历过被俘和严刑拷打的折磨,怀疑过自己的信念,最终从一个困惑的青年转变为一个坚决的成年人。

At the start of the conflict, Jacen stood at a crossroads, consumed by indecision, and concerned with the implications of using the Force. He was a complicated young man burdened with responsibility of being a Jedi.
在冲突初期,杰森站在命运的十字路口,犹豫不决,担心运用原力的后果。他是个心绪复杂的年轻人,背负着身为绝地的沉重使命。

His conscience wasn't always so plagued. In fact, Jacen lived a happy, adventure-filled childhood of privilege, being the son of the Chief of State of the New Republic. He and his twin sister, Jaina, were born to Leia Organa and Han Solo on Coruscant during the end of the Thrawn crisis. As infants, the Solo twins were strong in the Force, and had an inseparable mental bond between them.
他的良心并非自小就这样饱受折磨。事实上,作为新共和国国家元首的儿子,出身显赫的杰森童年曾经充满快乐与冒险。他和双胞胎姐姐杰娜是莱娅·奥加纳和汉·索洛的子女,于索龙危机末期出生在科洛桑。在婴儿时期,索洛姐弟就带有强大的原力,彼此之间有一种不可分割的精神纽带。

During the earlier years of their lives, the twins were sequestered at safeworlds meant to protect them from Imperial attacks. Ultimately, their parents decided it would be safest to keep the family together. They were safeguarded and tended to by Chewbacca, C-3PO and their nanny, Winter. When the twins were a year-and-a-half old, they were joined by a younger brother, Anakin Solo, also strong in the Force.
在幼年时,这对双胞胎被藏在安全星球以免遭到帝国的袭击。最终他们的父母决定还是一家人聚在一起最安全。他们由丘巴卡、C-3PO和保姆温特保护和照顾。当双胞胎一岁半大的时候,他们有了一个弟弟,名叫阿纳金·索洛,他的原力也很强大。

Even before the tender age of three, the twins managed to toddle into adventure. Sneaking away from C-3PO, the two took a decommissioned turbolift into the scary depths of Coruscant. Luckily, they were rescued before any harm befell them.
甚至还不到三岁的时候,两个双胞胎就蹒跚着步子开始冒险了。他们俩从C-3PO的眼皮下溜了出去,搭上一台废弃的升降机,深入科洛桑危机四伏的底层城区。幸好他们被及时搭救,没有受到任何伤害。

A short time later, Jacen came to the defense of his uncle Luke Skywalker. Luke was rendered unconscious by the actions of a dark spirit, Exar Kun. None of Luke's students could see the disembodied spirit of their Master, but the young Jedi twins could. Luke guided Jacen to defend to his uncle's body from attacking predators, and the two-year old even wielded Luke's lightsaber.
不久之后,杰森就救了一回他的舅舅卢克·天行者。由于黑暗灵体埃克萨·库恩作恶,卢克失去了意识。卢克的学生里没人能看见师父脱离身躯的灵体,但两个小绝地双胞胎却可以看见。卢克指引杰森保护自己的身体免收肉食动物的袭击,这个两岁小孩甚至挥起了卢克的光剑。

When in their early teens, Jacen and Jaina joined Luke's Jedi academy on Yavin 4. There, they became friends with fellow students Lowbacca, and Tenel Ka. As Jacen studied, he developed an affinity and sensitivity towards nature and the living Force. He could instinctively communicate with animals, and kept a large menagerie of small critters in his quarters in the Massassi temple.
十岁出头,杰森和杰娜加入了卢克舅舅设在雅文4号卫星的绝地学院。他们在那里与同学洛巴卡和特内尔·卡成了朋友。随着学习深入,杰森展现出一种对自然和生命原力的敏感和密切联系。他能够本能地与动物交流,还在马萨西神殿里自己的房间里办了个小动物园,养了许多小动物。

During this time, he and his friends weathered many a crisis, from attacks of dark Jedi initiates of the Second Imperium, to the anti-human activists of the Diversity Alliance. While Jacen learned much from these experiences, they could hardly prepare him for the carnage that would follow shortly thereafter.
在这段时期,他和朋友们经历了多次危机,其中有来自第二帝国黑暗绝地成员的袭击,也有多样性同盟反人类激进分子的攻击。虽然从这些经历中学到了很多,但面对后来发生的大屠杀,杰森还是无所适从相比,这些事件跟他后来的遭遇相比还是小巫见大巫。

The Yuuzhan Vong invasion came as a shock to the Jedi order. This new menace was inexplicably removed from the Force, and seemingly beyond all efforts of negotiation. While the aliens loathed the inorganic technology of the galaxy, they fostered a special hatred to the Jedi and their supernatural powers in particular. As the war escalated, the Yuuzhan Vong called for the delivery of the Jedi as prisoners in exchange for a cease in hostilities. A battered and beleaguered galaxy was all too ready to listen.
遇战疯人的入侵对绝地武士团来说如同一声晴天霹雳。这新的威胁不知出于何种原因,在原力中没有丝毫踪迹,似乎一切谈判的努力都是徒劳。这些外星人极度憎恶银河系的非生物技术,尤其痛恨具有超自然能力的绝地。随着战争升级,遇战疯人宣称,只要把绝地作为战犯引渡,就可以停止敌对行动。遍体鳞伤,无路可逃的银河系居民对这句话等待已久。



With the new Jedi order challenged from all fronts, Jacen was torn. He believed the Force to be more than just a weapon wielded against a foe. He was concerned that many of the Jedi, including his younger brother Anakin, were adopting too aggressive a stance. In the thick of war, Jacen turned his back on his powers. Rather than using them offensively, he instead abandoned his talents to contemplate on his inner connection to the Force, to seek out answers to put his mind at ease.
新绝地武士团在各条战线上都受到了挑战,杰森感到摇摆不定。他相信原力不应仅仅是对抗敌人的武器。他担心许多绝地,包括弟弟阿纳金,都采取了过于激进的态度。在战事最紧急的时刻,杰森无视自己的力量。他没有把原力用于进攻性的活动,而是放弃自己的天赋,冥想自身与原力的内在联系,试图寻找答案,让内心归于平静。

Jacen applied his more passive talents in the Force in a daring mission to Myrkr. A Jedi strike force, led by his brother Anakin, was to infiltrate a Yuuzhan Vong cloning facility where the invaders crafted deadly Jedi-hunting beasts called voxyn. Jacen would use the Force to bind the team together into a cohesive fighting unit. The mission ended disastrously. The Yuuzhan Vong killed young Anakin, Jaina reacted by touching the dark side of the Force, and Jacen was captured by enemy troops led by Vergere and Nom Anor.
在一次前往摩克尔的勇敢任务中,杰森运用了自己较被动性的原力天赋。由弟弟阿纳金率领的一支绝地突击队试图潜入遇战疯人的克隆设施,这些入侵者在那里培育着一种专门猎杀绝地的致命野兽——沃克辛兽。杰森用原力把小队紧密联系在一起,结成一个牢固的战斗单元。这次任务以悲剧性的代价收场。遇战疯人杀死了年轻的阿纳金,杰娜为此触动原力的黑暗面,杰森则被维婕尔和农·阿诺率领的敌军俘虏。

Jacen disappeared. His presence in the Force had seemingly vanished. Many in the New Republic considered him dead, though his mother never lost faith that he was alive, somehow, somewhere.
杰森失踪了。他的存在似乎从原力中消失了。新共和国的很多人都认为他死了,但他母亲从未放弃过自己的信念,相信他还在某处以某种方式活着。

Jacen awoke to find himself in the Embrace of Pain, a rack-like torture device favored by the Yuuzhan Vong. His captor was the enigmatic Vergere, who puzzled him with queries and riddles as Jacen drowned in his pain and sorrow. Yet his inner strength of character staved off madness or total collapse.
杰森醒来时发现自己身处“痛苦之怀”中,这是一种网架一样的刑具,深受遇战疯人的喜爱。抓他的人是神秘的维婕尔,当杰森沉浸在痛苦与悔恨之中时,她的质问和一些谜一样的话令杰森非常迷惑。但是他性格的内在力量没有让他陷入疯狂或彻底的崩溃。

Aboard a seedship -- a vessel designed to transform worlds into Yuuzhan Vong strongholds -- Jacen was put to work at the Nursery, a chamber where the organic tools of transformation were nurtured. Jacen's natural empathy for living creatures forged a strong bond with the dhuryam, a sort of larval form of a World Brain. Using the implanted slave seed beneath his flesh as a conduit, Jacen was able to communicate with the living instruments of Yuuzhan Vong technology. He used this connection to stage a daring escape from captivity, commanding Yuuzhan Vong amphistaffs to surround him like living armor. The dhuryam, protective of Jacen, aided his efforts of escape, but Vergere foiled his larger plans of sabotage.
遇战疯人设计的种子船能把星球改造为他们的据点。杰森被派到这样一艘种子船上,在“苗圃”工作。“苗圃”是一个房间,培育着星球改造所需的生物工具。杰森对生物具有天生的移情作用,这令他与“世界脑”的一种幼年形态——杜尔亚姆——产生了强大的联系。杰森以植入他皮下的奴隶种子为渠道,实现了与遇战疯人科技中活体仪器的交流。他利用这种联系实施了一次勇敢的越狱行动,指挥遇战疯人的变形杖像活体盔甲一样包裹他。而杜尔亚姆保护着杰森,帮助他逃亡,但维婕尔挫败了他更大的破坏计划。

Jacen and Vergere fled to Coruscant. The city planet's entire surface was undergoing a radical transformation. Yuuzhan Vong organic growths covered the once gleaming metropolis, remaking the planet into a Yuuzhan Vong paradise.
杰森和维婕尔逃到科洛桑。这座城市星球的整个表面正在经历剧烈的改造。遇战疯人的活体生长物覆盖了往日光鲜的大都会,渐渐把这颗行星重塑为遇战疯人的天堂。

Vergere removed the slave seed from Jacen, but he found he could still sense the Yuuzhan Vong. Once again surrounded by Yuuzhan Vong captors, he surrendered and agreed to join their cause. He became the "khattazz al'Yun," or Avatar of God. Nom Anor intended to use Jacen to sacrifice his twin sister, Jaina, thus fulfilling an ancient Yuuzhan Vong prophecy.
维婕尔取出杰森体内的奴隶种子,但他发现自己依然可以感觉到遇战疯人。当杰森又一次被遇战疯人围住时,他表示愿意投降并加入他们的事业。他成为了"khattazz al'Yun",即“神的化身”。农·阿诺意图利用杰森来牺牲他的双胞胎姐姐杰娜,实现一个古老的遇战疯人预言。

But young Solo's true allegiance was his own. During a test of Jacen's faith, the Yuuzhan Vong ordered Solo to sacrifice a captured Jedi, Ganner Rhysode. Instead, the two Jedi turned against their captors. As Ganner valiantly held of the Yuuzhan Vong, Jacen confronted the World Brain controlling the transformation of Coruscant. The World Brain remembered the bond that Jacen had forged earlier, and Jacen suggested to it to work against the Yuuzhan Vong.
但年轻索洛真正的忠诚只属于他自己。为了考验杰森的诚意,遇战疯人命令索洛杀死被俘的绝地甘纳·赖索德。两名绝地立刻向压迫者发动进攻。甘纳英勇地拖住遇战疯人,杰森则找到了控制科洛桑改造过程的世界脑。世界脑记起了杰森之前曾与它结下的纽带,杰森建议它背叛遇战疯人。

Ganner perished that day, though Jacen escaped with Vergere. He returned to the dwindling New Republic territories, haggard, thin and hardened. He was given a much needed vacation, but returned to frontline combat aboard the cruiser Ralroost. As the newly formed Galactic Alliance emerged, Jacen accompanied his uncle Luke Skywalker into the Unknown Regions to seek a solution to the Yuuzhan Vong menace.
当日,甘纳战死,但杰森和维婕尔一同成功逃离。憔悴、干瘦、坚毅的他回到了不断缩小的新共和国领土。他被给予必需的休假,但不久又登上“拉尔鲁斯特号”巡洋舰,回到了作战前线。随着银河同盟的新近成立,杰森陪着舅舅卢克·天行者踏进未知区域,寻求解决遇战疯人威胁的办法。

幕后



Jacen and his twin sister Jaina were born in the pages of The Last Command, the final book of Timothy Zahn's landmark Thrawn Trilogy. Jacen was named after a friend of Zahn's son, Corwin, named Jasen. Bantam Books editor Betsy Mitchell suggested a respelling of the name to make it less Earth-based.
杰森和他的双胞胎姐姐杰娜生于小说《最终指令》,即蒂莫西·扎恩代表作《索龙三部曲》的最后一本。杰森是以扎恩儿子科温的朋友贾森命名的。经班坦图书公司的编辑贝齐·米切尔建议,名字拼写略作修改,去掉了地球人的风味。

Though Jacen and Jaina were minor players in Kevin J. Anderson's Jedi Academy Trilogy, they were full supporting characters with chapters dedicated to them in The Crystal Star, Vonda McIntyre's tale of kidnapping and intrigue that saw the twins captured by the evil Lord Hethrir.
尽管杰娜和杰森在凯文·J·安德森的《绝地学院三部曲》中属于次要角色,但在冯达·麦金太尔的小说《水晶星》中,这对双胞胎作为主要配角出现在专门描写他们的章节里。在这则关于阴谋和绑架的故事中,他们会被邪恶的赫思里尔勋爵俘虏。

The twins would appear in later books, but it was not until 1995's publishing of Heirs to the Force by Berkley Books that they became the main characters. The Young Jedi Knights series, that eventually numbered 14 books, chronicled the adventures of the twins and their fellow Jedi students at Luke Skywalker's academy.
这对双胞胎陆续出现在之后的书籍中,但是直到1995年伯克利图书公司出版的《原力的传人》,他们才成为主要角色。总共包含14册的《少年绝地武士》系列记录了这对双胞胎及其绝地同学在卢克·天行者的学院里的冒险故事。

The twins had a turbulent entry into adulthood in the pages of The New Jedi Order series of books from Del Rey. They continue to be featured players in the Yuuzhan Vong invasion.
在德雷出版的《新绝地武士团》系列中,这对双胞胎在激流动荡的背景下长大成年人。他们继续在遇战疯人入侵中扮演主要角色。

本版积分规则

星球大战中文网官方微信公众号

手机版|星球大战中文网 ( 沪ICP备09001291号 )

GMT+8, 2024-3-29 07:44 , Processed in 0.067497 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表