星球大战中文网 Star Wars China

 找回密码
 加入《星球大战》宇宙
搜索
查看: 16337|回复: 0

[角色] 加尔文·德赖斯(红色领队)[Garven Dreis (Red Leader)]

[复制链接]

3542

主题

5814

帖子

175

精华

管理员

原力
9339
水晶
2

遇战疯人克隆人汉化组

发表于 2011-10-21 23:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译:南方战士、weddge

Garven Dreis (Red Leader) 加尔文·德赖斯(红色领队)

Species:
Human
种族:
人类

Gender:
Male
性别:


Weapon:
Blaster pistol
武器:
爆能手枪

Vehicle:
X-wing starfighter
座驾:
X翼星际战斗机

Affiliation:
Rebel Alliance
隶属:
义军同盟

电影



A capable and well-respected pilot, Red Leader referred to the squadron under his command as "Red Boys," showing an almost fatherly role of command. Red Leader, who was known to some as Dave, had a chance at destroying the Death Star during the Battle of Yavin. His shots, unfortunately, missed the critical thermal exhaust port, just impacting on the surface. He was killed shortly thereafter when his fighter was destroyed by Darth Vader.
红色领队是一名能力突出、广受尊敬的飞行员,他称自己麾下的中队为“红色小伙”,显示其近乎慈父般的领导角色。红色领队——有的人称他为戴夫——在雅文战役中有一个摧毁死星的机会。不幸的是,他那几炮没击中关键的排热口,仅击中表面。很快,达斯·维德摧毁了他的战斗机,他壮烈牺牲。

衍生宇宙



A man of several nicknames, including Dave and Boss, Garven Dreis was one of the few "veterans" the Alliance could boast in its early days. He served the Dantooine base prior to its evacuation and transfer to Yavin. After his death, the protection of Alliance High Command fell largely to Commander Narra and his famed Renegade Flight.
加尔文·德赖斯是一个有很多绰号的人,包括戴夫和“头儿”等。他是少数同盟在早期引以为傲的“老兵”之一。他先在丹图因基地服役,然后撤离,转移到雅文。他牺牲后,保卫同盟最高指挥部的重担基本落在纳拉指挥官及其著名的变节者飞翔中队身上。

幕后



In A New Hope, Red Leader was played by actor Drewe Henley, who is misidentified in the credits as "Drewe Hemley." The original script for A New Hope suggests that Red Leader met Anakin Skywalker, though this line was cut from the Special Edition release:
在《新的希望》里,红色领队的扮演者是演员德鲁·亨利,这个名字在演员表里被错误地拼成德鲁·亨姆利。《新的希望》的最初剧本暗示红色领队见过阿纳金·天行者,但这句台词在特别版发行时被剪去了:

Pilot Leader: I met your father once when I was just a boy, he was a great pilot. You'll do all right. If you've got half of your father's skill, you'll do better than all right.
飞行领队:我小时候见过你父亲,他是个伟大的飞行员。你能行。如果你有你父亲一半的技艺,你就更行。

Filming of the cockpit scenes took place on one of Britain's hottest days in 400 years. The production crew only built a single X-wing interior and it served as the cockpit of all the X-wing pilots seen in the film. The astromech droid head seen behind the cockpit was interchangeable. Red Leader's X-wing had a Red R5 unit assigned to it.
拍驾驶舱镜头的那天是英国400年来最热的几天之一。剧组只搭建了一个X翼内景,电影里出现的所有X翼飞行员都在这个驾驶舱里。出现在驾驶舱后面的宇航技工机器人是可以换的。红色领队的X翼被分到一个红色R5机器人。

Due to the heat, which was compounded by the use of bright lights on the set, the make-up on the actors had a tendency to run. To keep this from showing up on screen, the production crew replaced the clear prop visors of the Rebel helmets with orange ones.
由于天热,再加上现场的强光,演员脸上的化妆可能会流下来。为避免在银幕上看出这一现象,剧组把义军头盔的透明道具护目镜替换为橙色的。

本版积分规则

星球大战中文网官方微信公众号

手机版|星球大战中文网 ( 沪ICP备09001291号 )

GMT+8, 2024-4-20 03:27 , Processed in 0.062942 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表